景祐新修法寶錄

【原經卷殘缺一版】

如是菩薩於色、受、想、行、識中,隨其言說,即生取著作用而行。如是行者,是行有身見,亦復行於有愛。若或離有尋求而有所行,是於色、受、想、行、識中隨其言說,不生取著,是為善了知相,是菩薩速證阿耨多羅三藐三菩提果。又佛言:「須菩提!若菩薩起心欲住平等界中,於諸色法起信解時,即二中二而有所得,是菩薩於諸色中不正說法。何以故?以所信解色與能信解色無有異相。若有異相者,即一切眾生平等法中有差別相。是故菩薩當如是見。如是見者,即無異相可見。此中所說,是義明顯,菩薩若能如是善開覺時,諸有所說是為正說,受、想、行、識,亦復如是。」又復廣明十波羅蜜,如理相應,乃至最後。又云:「須菩提!菩薩於色法中,應當了知空、無相、無願三摩地,謂於色中觀無性空,性空亦然,本性空亦然,諸所緣事皆當安住心一境性,受、想、行、識亦復如是。」夫自性本明,無開無覺;覺明垂照,有智有明。運權化於十方,湛真靈於一體,存亡無迹,取捨兩空,落落聖天,圓鑑清淨,滔滔法海,般若無知,知所不知,得所不得。無得之得,菩薩於焉證涅槃;無知之知,如來所以成正覺。有從緣有,緣性本空,空自緣空,即空成有。有空標稱,徒勞文字之筌󱇮;理智融真,無離文字之解脫。般若有五,謂文字、眷屬、相應、觀照、實相五也。空即是色,寂而常照,目實相也;色即是空,照而常寂,謂觀照矣。色空無礙,性相一如,乃眷屬、相應、文字三也。《瓔珞經》云「一心三觀」,其斯之謂歟?統其妙,故緣起萬形;覈其要,乃搜源即冥。冥寂緣形,孰分定位?真所謂寂然不動,法身譬若太虛;感而遂通,應物同乎水月。開覺自性,其在茲焉。

上一部,中天竺梵本所出。

右,三藏沙門惟淨、法護譯,沙門文一筆受,沙門遇榮綴文,沙門法凝、鑒深、慧濤、善慈、潛政、清滿、善初、義崇證義,樞密副使尚書左丞夏竦潤文,入內內侍省內西頭供奉官黃元吉、陳文一監譯。

是月八日,監譯中使引三藏等,詣端明殿,捧所譯經,具表上進。其詞曰:

臣惟淨等言:臣等自明道元年十二月起,譯《佛說開覺自性般若波羅蜜多經》一部四卷,至今年四月譯成全部。上之二卷,已進御訖。下之二卷,今始圓成。像法流芳,溥被三輪之蔭;華宮啟譯,緬欽雙柰之祥。繫無緣之大慈,暢真如之祕典,發揮慧日,莊嚴度門。繼揚般若之詮,允屬亨嘉之運。臣惟淨等誠欣誠抃,頓首頓首。竊以斯經者,趣由觀察,宗極真常,融五蘊於性源,廓三空於智境,翼宣大部之要,該明最上之乘,被菩薩機,開眾生慧。言周五百之頌,理圓四印之文。夙奉翻傳,聿終篇帙,旋資祕藏,式廣未聞。恭惟睿聖文武體天法道仁明孝德皇帝陛下,肅秉乾符,端臨法扆,繼大明而委照,保鴻慶以御圖,茂德隆於百王,緒業光於列聖。克勤克儉,允武允文,誕敷淳懿之皇猷,旁眷真空之妙道,󳭪崇象譯,增足琅編。臣等莫究義天,未躋智地,徒紹西明之職,誤叨南面之知。今者幸遇星渚騰輝,封人獻祝,荐樂開祥之且,虔傾頌聖之心,寅仗金文,上資睿筭。前件新譯經,謹繕寫上進以聞。

是日,上慰撫恩賜如例。其經詔付有司,入藏頒行。

景祐新修法寶錄卷第十